W 1791 r., po uchwaleniu Konstytucji, w Londynie ukazały się dwie edycje dokumentu w języku angielskim. Wydanie wcześniejsze obejmowało, podobnie jak inne wersje językowe - 40 stron. Wydanie drugie – prezentowane na wystawie, ze względu na elegancką szatę graficzną liczy 100 stron. Przekład Konstytucji 3 Maja na język francuski ukazał się w Warszawie, w oficynie Piotra Dufoura. Wersja niemiecka Konstytucji została wydana w 1792 r, anonimową publikację przypisuje się księgarzowi Michałowi Groellowi.
Tekst Konstytucji 3 Maja, cytowany bez preambuły w monografii historycznej Mikołaja Iwanowicza Kostomarowa, wydanej w Sankt Petersburgu, znajduje się w zbiorach Biblioteki Narodowej w Warszawie. Historyk rosyjski cytuje wszystkie artykuły Konstytucji w rozdziale drugim monografii, we fragmencie opisującym przebieg posiedzenia Sejmu Czteroletniego, podczas którego została ona uchwalona.
Zwiedzający będą też mogli obejrzeć w Kordegardzie, opublikowany 3 maja 1831 roku, w czasie Powstania Listopadowego, traktat Wojciecha Bogumiła Jastrzębowskiego "Wolne chwile żołnierza polskiego, czyli myśli o wiecznym pokoju między narodami ucywilizowanymi". Jego zasadniczą część stanowi projekt „Konstytucji dla Europy”. Na potrzeby wystawy została przygotowana również specjalna animacja graficzna obrazu Jana Matejki "Konstytucja 3 Maja”, opowiadająca o przedstawionych przez malarza wydarzeniach, ich uczestnikach i okolicznościach.
Ekspozycja „Duma Rzeczypospolitej" została zorganizowana z inicjatywy prezydenta Bronisława Komorowskiego przez Narodowe Centrum Kultury we współpracy z Ministerstwem Kultury i Dziedzictwa Narodowego, Biblioteką Narodową oraz Archiwum Głównym Akt Dawnych.PAP, arb